close

 

『那傢伙的眼神真讓人不舒服。』『以為自己是兩大國的混血王子,就了不起啊!』『混血就只是混血,再強體內還是流著骯髒血液。』『連這種小事都不會?堂堂一個王子居然不會,那還是趕快滾出邇錫那亞(冰&雪精靈的領地)吧!』『我不想看到你』...........

我是這樣一路走過來的,只能放棄了妳。。。。。把妳交給了和亞,我並不是討厭妳,而是愛妳,愛到無法自拔,想要把妳緊緊的擁入懷,享受與妳的時光。

 

 

『夢の中で君と笑えるなら
如能與你在夢中相笑

ありのままを伝えたくて 分からなくて
想要率直的告訴你 卻又覺得曖昧不清

ただ君だけを見つめてた
只能凝望著你

離れた場所からでも屆くから
就算遠隔他方也能傳遞

今どこかで幸せを運ぶ 甘く切ない君の歌
現在在某地你那帶著幸福 甘甜卻悲傷的歌

巡り會えた奇蹟がほら この胸を叩いた
再會的奇蹟 輕輕敲響我的心

生まれてく世界は ためらいもなく ただ君で染まってゆく
我的世界 沒有絲毫猶疑地 只染上你的色彩

戀は甘くて苦い 溶けてくような 忘れられない香りばかり
戀情既甜又苦 像要溶解化開 充滿難以忘記的香芳

葉わないけど愛おしい 僕を強くさせる
雖難以實現卻又惹人憐愛 讓我變得更堅強

知りたい 消えない思い出なら あの日のまま包み込んで
渴望知道 不會消失的回憶 就像那天般輕輕的包起

君を強く抱き締めたら 溶けてゆくほど優しく
想要溫柔到像要溶解去般用力抱緊你

不思議なほど君が離れないから
難以與你分開到不可思議的地步

憧れでも屆けたくて もどかしくて
想把我的憧憬傳遞給你 卻又未能如我所願

柔らかな痛みの中で
在柔和的痛苦中苦惱著

零れ落ちた季節に戸惑えば
如果被飄散零落的季節困惑著

まだどこかで 君を探してる 屆くことない僕の歌
又在某地尋找著你 我那未能讓你聽到的歌

涙色が滲む空に 想い出を浮かべて
在染滿涙色的天空 腦海浮現與你相處的回憶

忘れたくないから 張り裂けるほど また君で溢れてゆく
因為不想忘記你 我的心像要爆裂開般充滿著你

そして巡り會いたい たった一つの 思いがけない奇蹟ばかり
很想與你重逢 只是一個意想不到的奇蹟

君以外代わりのない 眩しいほどの光
你那無法替代般耀眼的光芒

切ない 消えない気持ちはまだ 胸の隙間染み込んで
不會消失的悲傷感覺還在 心中的間縫滲透出來

僕の全て流れるように 君を感じているから
把我的一切都給流走般 感覺到你的存在

君にもしも出逢わなければ まるで違う世界が見えていたんだ
如果沒有遇到你 我會看到完全不同的世界吧

確かな事があれば 君がいるから ここに僕はいるよ
如果世上有正確無誤的事 便是如你在此 我也會在此

誰よりも 君を
對你 我比誰都...

戀は甘くて苦い 溶けてくような 忘れられない香りばかり
戀情既甜又苦 像要溶解化開 充滿難以忘記的香芳

葉わないけど愛おしい 僕を強くさせる
雖難以實現卻又惹人憐愛 讓我變得更堅強

知りたい 消えない思い出なら あの日のまま包み込んで
渴望知道 不會消失的回憶 就像那天般輕輕的包起

君を強く抱き締めたら 溶けてゆくほど優しく
想要溫柔到 像要溶解去般 用力抱緊你』

我擇了璃,她吸引了我,她是個好女孩,我想,也該是時候放下對你的傾慕之情了,就讓這段 虛無飄緲的戀情結束吧!

後記:
有沒有人覺得中間這段日文+中文很眼熟+耳熟?哈哈!!(? 中間就是嵐的Bittersweet的歌詞~~
我一直很喜歡這首,每次邊聽邊看歌詞是都會有種心痛的感覺。

arrow
arrow
    全站熱搜

    神谷 旭(夜影) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()