close

淡いブルーのスカートが 夕暮れの丘にたなびく
Awai buruu no sukaato ga yuugure no oka ni tanabiku
淡藍色的裙子 在日暮的山丘上搖逸

ぼんやりと考えてみた 永遠ってこんなもんかなぁ
Bonyari to kangaete mita eientte konna monka na
呆呆地想道 永恆是否就是這樣的東西

 

「戀はいつか終わるよ」 と 遠い目で君がつぶやく
"Koi wa itsuka owaru yo" to toi me de kimi ga tsubuyaku
「愛情總會有結束的一天」 你望著遠方低聲說道

聞こえないフリをしてたの 氣付いてくれたかなぁ
Kikoenai furi o shiteta no kizuite kureta kana
我假裝作沒聽到 是否已被你看穿了呢

 

何度目かの櫻の花びらがゆらり風に舞った
Nando meka no sakura no hanabira ga yurari kaze ni matta
不知第幾次的櫻花落瓣隨風飛舞

時が經っても變わらない想いがここにある
Toki ga tattemo kawaranai omoi ga kokoni aru
再過多久也不會改變的心意就在這裡

 

逢いたくて 逢いたくて
Aitakute aitakute
想見你 好想見你

夢で君を抱きしめてみる
Yume de kimi o dakishimete miru
在夢裡緊緊擁抱著你

追いかけて 追いかけて
Oi kakete oi kakete
追著你 緊追著你

深い迷路をさまよってる
Fukai meiro o samayotteru
徘徊在深深的迷宮中

 

逢いたくて 逢いたくて
Aitakute aitakute
想見你 好想見你

夢じゃない本モノの君に
Yume janai hon mono no kimi ni
不是在夢裡而是真實的你

逢えなくて 逢えなくて
aenakute aenakute
見不到你 無法見到你

行き場のない想いに溺れてる
yukiba no nai omoi ni oboreteru
我沉溺在沒有去處的思念裡

 

肩を並べて見上げた 夜空はプラネタリウム
Kata o narabete miageta yozora wa buraneta riumu
並肩抬頭仰望 夜空有如星象圖

同じ星 今もどこかで浮かんでは消えてくんだなぁ
Onaji hoshi ima mo dokoka de ukande wa kietekun dana
同一顆星星 此刻也不知在何處浮現又消逝

 

胸によどんだ想は いつまでも聲にできない
Mune ni yodonda omoi wa itsu mademo koe ni dekinai
沉積在心中的思念 始終無法說出口

ため息にそっと包んで 吐き出せたらいいなぁ
Tameiki ni sotto tsutsunde haki dasetara ii na
輕輕地用嘆息包起 希望能夠傾訴而出

めぐりめぐる季節の風波にゆらり流されても
Meguri meguru kisetsu no kazenami ni yurari nagasaretemo
即使漂流在季節輪替的風浪裡

過去と未來の真ん中で記憶がほどけない
Kako to mirai no mannaka de kioku ga hodokenai
卻難以忘懷在過去與未來中間的那份記憶

 

逢いたくて 逢いたくて
Aitakute aitakute
想見你 好想見你

夢で君を抱きしめてみる
Yume de kimi o dakishimete miru
在夢裡緊緊擁抱著你

消えなくて 消えなくて
Kienakute kienakute
不會消散 不會消散

殘り香がまだ漂ってる
Nokori kaori ga mada tadayotteru
殘留的幽香仍舊瀰漫

 

逢いたくて 逢いたくて
Aitakute aitakute
想見你 好想見你

夢じゃない本モノの君に
Yume janai hon mono no kimi ni
不是在夢裡而是真實的你

せつなくて せつなくて
Setsunakute setsunakute
心痛不已 心痛不已

あの淡いブルーが滲んでく
Ano awai buruu ga nijindeku
那道淡淡的Blue已滲進心裡

arrow
arrow
    全站熱搜

    神谷 旭(夜影) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()